¿QUÉ ESTÁS BUSCANDO?
Funcionalidad y rendimiento:
El válvula de bola GEKO Se utiliza para controlar la rotación de la bola GEKO dentro del cuerpo de la válvula, logrando así la función de conmutación de la tubería. Es ajustable eléctricamente (permite el ajuste continuo de la apertura de la válvula de 0 a 90°), mediante un actuador que impulsa la rotación de la bola GEKO dentro del cuerpo de la válvula y proporciona una señal de retroalimentación de posición.
La válvula de bola GEKO se utiliza en tuberías de refrigeración líquida con un fluido compuesto por 44 % de agua y 56 % de etilenglicol, con una temperatura de funcionamiento de -50 °C a 160 °C y una capacidad de caudal de al menos 35 l/min a una presión de trabajo de 3 bar. En condiciones de funcionamiento específicas, la válvula de bola GEKO tiene una vida útil de 20 años. Los componentes (incluidas las piezas de repuesto, como juntas, tornillos, tuercas, arandelas planas y arandelas elásticas) son intercambiables.
La prueba de rendimiento de sellado de válvula de bola GEKO La prueba debe realizarse en un dispositivo de ensayo hidráulico (o neumático), con una presión de 6 bar durante 30 minutos. Tras la prueba, no debe haber fugas ni filtraciones en ningún punto de conexión ni superficie.
Tras el montaje, la válvula de bola GEKO debe someterse a una prueba de resistencia a la presión, aplicando una presión de 1,5 veces la presión nominal y manteniéndola durante al menos 3 minutos. La carcasa no debe presentar fugas ni daños estructurales, y no debe haber gotas de líquido ni humedad superficial visibles.
Apariencia e interfaces:
a) La carcasa de la válvula de bola GEKO debe estar libre de grietas, poros por contracción, inclusiones de arena (escoria), poros de aire, tabiques fríos o arrugas. Las marcas de dirección del flujo, los logotipos de la empresa, los códigos de material y los números de lote deben ser claros y correctos en la carcasa.
b) Las paredes de la cavidad interna del filtro deben estar libres de adherencia de arena, manchas y rebabas, y la entrada y la salida conectadas a la tubería deben estar provistas de tapas o papel sellador.
c) La superficie exterior del filtro debe estar libre de diferencias de color.
d) El producto debe tener marcas de identificación claras.
Debe cumplir con las normas nacionales de seguridad. Durante su manipulación y uso, el producto no debe presentar rebabas ni bordes afilados que puedan causar lesiones al personal.
Requisitos de interfaz mecánica (contáctenos en info@geko-union.com )
Requisitos de interfaz eléctrica (contáctenos en info@geko-union.com )
Entorno operativo:
Temperatura:
Temperatura ambiente: de -50 °C a 160 °C
Temperatura del aire en el entorno de trabajo: de -50 °C a 160 °C
Humedad:
Humedad media anual: Humedad relativa ≤75%
Humedad continua durante 30 días: Humedad relativa entre el 75% y el 95%.
Humedad ocasional: Humedad relativa entre el 95% y el 100%.
Humedad absoluta máxima: 30 g/m³
Humedad de almacenamiento: Humedad relativa a 40 °C: ≤98 %
Presión nominal: Clase 150
Choque y vibración: Cumple con la Clase B Nivel 1 en GB/T 21563-2008.
Materiales clave de los componentes:
No. | Nombre del componente | Material | Observaciones |
1 | Cuerpo de válvula de bola GEKO | Acero inoxidable CF8M | El material del cuerpo debe cumplir con la norma GB T 20878-2007 Acero inoxidable y acero resistente al calor, especificando su grado y composición química. Se requiere un informe del material y planos detallados para garantizar la intercambiabilidad. |
2 | Vástago de la válvula | Acero inoxidable 316 | Se requieren planos detallados para garantizar la intercambiabilidad. |
3 | Anillo de sellado | TFM1600 | Se requiere informe de materiales y planos detallados para garantizar la intercambiabilidad. |
4 | Perno, tuerca, arandela plana, arandela elástica | Acero inoxidable A2-70 | Uso general estándar para la intercambiabilidad. |
Requisitos del proceso:
A. Piezas fundidas y forjadas
Informes de materiales e informes de rendimiento físico correspondientes al número de lote del horno.
B. Requisitos de calidad de soldadura (si se requiere soldadura)
Siga EN 15085 o GB/T25343 e ISO3834 o GB/T12467, con tolerancias de soldadura según GB/T 19804-2005.
Grado de calidad de la soldadura: La calidad de soldadura del acero y del acero inoxidable cumple con la norma ISO 5817, Clase B; la calidad de soldadura del aluminio y de las aleaciones de aluminio cumple con la norma ISO 10042, Clase B.
Calidad y fiabilidad:
No. | Artículo | Requisito de juicio |
1 | Tasa de no conformidad del material entrante | ≤1% por lote (por año) |
2 | Tasa de defectos en planta (incluidos los materiales entrantes y el proceso) | ≤1000 ppm por lote (por año) |
3 | Cobertura de pruebas del proveedor | 100% |
4 | Tasa de fallos anual del sitio del usuario | ≤500 ppm por lote (por año) |
5 | Vida útil | ≥15 años |
Requisitos de la prueba de verificación:
Clasificación de pruebas
a) Las pruebas se clasifican en dos categorías:
Pruebas de rutina
Pruebas de tipo
a) Se realizan pruebas rutinarias a todos los productos fabricados. Los informes de las pruebas se envían junto con los productos.
b) Se realizan pruebas de tipo en los siguientes casos y se proporcionan informes formales de dichas pruebas:
Para el primer lote de productos fabricados después de su identificación o para productos más antiguos fabricados en una nueva planta;
Tras la producción formal, cuando se producen cambios significativos en la estructura, los materiales o los procesos que pueden afectar al rendimiento del producto;
Al reanudar la producción tres años después de la interrupción del producto;
Cuando la agencia nacional de supervisión de la calidad lo solicite, se realizarán ensayos de tipo.
c) En los ensayos de tipo, el número de especímenes de ensayo no es inferior a dos conjuntos, y se pueden realizar ensayos de durabilidad en dos conjuntos adicionales de muestras.
Elementos de prueba:
Número de serie | elemento de prueba | Prueba de tipo | Prueba de rutina | Términos y criterios de calificación estándar |
1 | Inspección visual | √ | La superficie debe estar limpia e intacta, libre de suciedad y manchas, sin rayones, golpes ni otros daños mecánicos. Los bordes y esquinas exteriores de las uniones deben ser lisos para evitar lesiones durante el empalme de los cables. | |
2 | Inspección dimensional | √ | Cumplimiento de los requisitos de la Sección 6.3. | |
3 | Control de peso | √ | Pesar el producto utilizando instrumentos de medición. Los resultados deben cumplir con los requisitos de las especificaciones técnicas. | |
4 | Prueba de fugas internas | √ | API 598 2009 "Inspección y prueba de válvulas". | |
5 | Prueba hidrostática | √ | Los productos se someten a pruebas a una presión de 30 bar durante 1 hora para comprobar que no haya fugas en las juntas. (Inspección por muestreo) |
Requisitos ambientales:
Cumplimiento de los requisitos de RoHS.
Requisitos de seguridad:
Número de serie | Punto de seguridad | Medidas y requisitos adoptados |
1 | Prevención de grietas | Superó las pruebas de vibración e impacto de clase B según la norma GB21563, tras ensayos a altas y bajas temperaturas. El cuerpo de la válvula presenta un buen sellado, alta fiabilidad, puede funcionar normalmente durante largos periodos sin fugas y cumple con las normas de seguridad exigidas en entornos industriales. |
Para obtener más información, póngase en contacto con nosotros inmediatamente en: info@geko-union.com .